Mostrando entradas con la etiqueta Cafe el Molino. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Cafe el Molino. Mostrar todas las entradas

lunes, 7 de enero de 2013

Confitería "El Molino" / "El Molino" Coffeehouse

 La confitería "El Molino" fue una confitería y cafetería que se inauguró el 9 de julio de 1916 y finalmente cerró sus puertas en el año 1997, cuando fue declarada monumento Histórico Nacional. El edificio se ubica frente al Congreso de la Nación, en la esquina de las calles Callao y Rivadavia. Su arquitecto fue Francisco Gianotti, quien también cuenta entre sus proyectos la Galeria Guemes y el edificio del actual Banco Comafi. Su construcción fue encomendada por los socios reposteros Constantino Rossi y Gaetano Brenna.

Supongo que al estar emplazada frente al Congreso, parte de la historia Argentina debe de haberse discutido, escrito o pensado entre sus comensales y mesas. 

El edificio es un clásico exponente del Art Nouveau. Todos los materiales fueron traidos de Italia, que incluyeron más de 150 metros cuadrados de vitraux!

Es una verdadera lástima que hoy en día sus puertas permanezcan cerradas, mientras el edificio y su fachada se deterioran. Lo que facilmente podría convertirse en una postal de la Ciudad de Buenos Aires, hoy yace en un estado deplorable. Existen un número de iniciativas tanto a nivel gubernamental como a nivel privado, que buscan restaurar y abrir sus puertas nuevamente.  Ojala no falte mucho para poder ver como vuelven a girar las aspas del molino.



"El Molino" (literally meaning The Windmill) Coffeehouse opened its doors on the 9th of July 1916, and finally went out of business in 1997, when it became a national historic monument. The building stands right beside the National Congress building, on the corner of Callao and Rivadavia. Its architect was Francisco Gianotti, who was also responsible for the Galeria Guemes and the current building of the Comafi Bank. Its construction was instructed by business partners, and pioneers of Argentine bakery, Constantino Rossi and Gaetano Brenna.

I´m speculating, but pretty certain that I am right when I say that a significant part of Argentine history might of been discussed, planned and talked about around its tables, given that its right beside the Congress building.

The building is a classic example of Art Nouveau architecture in the city of Buenos Aires. All materials were brought in from Italy. These include over 150 square metres of Vitraux!

Its a real pity that the building has remained closed for so many years now, while the facade and structure deteriorate hopelessly. What would undoubtedly become a classic image of the city of Buenos Aires, lies today in a deplorable state. There are a number of initiatives taking place at the moment, both from government agencies as well as private groups, looking to reopen and restore this magnificent building. I really hope that it wont be long before the blades of "The Windmill" start to turn again.






miércoles, 18 de abril de 2012

Congreso / Congress


El Congreso de la Nación Argentina es el órgano que ejerce el poder Legislativo en la República Argentina. Su sede principal es el Palacio del Congreso. Monumental obra, cuya construcción fuera encomendada al ingeniero italiano Vittorio Meano, quien resultó el ganador de un concurso público al cual se presentaron 28 diferentes propuestas.

La obra comenzó en el año 1897. Solo 7 años después, en 1904, Meano fue asesinado en su residencia, y la obra quedo en manos del arquitecto belga Julio Dormal, quien la finalizó en 1906. En este año fue inaugurada por el entonces presidente de la República, José Figueroa Alcorta. La construcción prosiguió después de su inauguración, finalizando definitivamente en el año 1946.


Es un edificio de estilo Grecorromano. La elección del estilo, aparentemente, no fue fortuita, ya que de esta manera se quiso hacer alusión a los valores originarios de la democracia. Su gran cúpula central se eleva a unos 80 metros de altura y se constituye en el trasfondo de toda postal de la zona.


The Congreso de la Nación Argentina is the institution that holds the power to legislate in Argentina. Its main venue is the Palacio del Congreso. The colossal building was designed by Italian engineer Vittorio Meano, the winner of an international bid for projects, in which his proposal outranked the 27 other architects who competed.

 Construction began in 1897. In 1904, Meano was murdered in his own home, and the responsibility for the completion of the building came to rest in the hands of Belgian architect Julio Dormal, who completed it by 1906. It was officially inaugurated that same year by José Figueroa Alcorta, then president of Argentina.

Its architectural style is of a Greco-Roman nature. The choice of style was not made by chance; it had the finality of reflecting the original democratic values of ancient times. Its great central dome reaches 80 metres into the sky and has become the backdrop of any postcard of the area.   






 

  



viernes, 16 de marzo de 2012

Hay que mirar arriba / You got to look up


Hay que mirar hacia arriba. Tendríamos que incorporar esta costumbre que nos permitira sobreponernos a las limitantes visuales de caminar siempre mirando baldosas. Las calles hay que caminarlas pero con la frente en alto. Hagan la prueba y de seguro que se sorprenden con lo que ven. Eso sí, hay que tener cuidado, estar atento y esquivar gente y más importante aun será evitar pisar algún regalito de perro, los cuales abundan, lamentablemente, en las calles de Buenos Aires.

Palacio Reggio - Esquina Av. Rivadavia y Av. La Plata
Desde la perspectiva de alguien que no tiene noción alguna de estilos arquitectónicos, como es mi caso, se puede apreciar sin embargo la belleza de nuestros edificios con solo observar lo que nos rodea. Y en especial hacia arriba.

Café El Molino
You got to look up. We should start by acquiring the habit of looking up. We got to walk the streets, that’s for sure, but with our heads held up high. Try it out, and I am pretty sure that you´ll be gladly surprised with what you see. Bear in mind, though, that you will need to be wary of your fellow side street walkers, because it might come as a surprise if you actually pay attention, that most of them stare at their feet when they walk. Maybe even more important than avoiding bumping into people is the fact that you should try to avoid stepping on dog droppings, which abound in the streets of Buenos Aires!

From the perspective of someone who is not in the least knowledgeable in architectural styles, such as me, the beauty of our buildings can be appreciated by just consciously looking around us. More importantly, looking upwards.  
    

Colegio El Salvador
Congreso de la Nación
Cúpula del Congreso de la Nación
Cafe El Molino
  

 



Edificio Kavanagh
Cabildo


Colegio Champagnat
Palacio Barolo
Shopping del Abasto

Cabildo